Měj rozum, Šanghaji, než skončíš v maléru, ze kterého se nevyhrabeš.
Сабери се, пре него што упаднеш у још већу невољу.
Když něco nevyjde, tak skončíš v kanálu.
Ako nešto krene naopako, završiæeš u kanalu.
Žádný katakomby nenajdeš a nakonec skončíš v sekci 13.
Tako se snalaziš u katakombama, da ceš završiti u odeljenju 13.
A pokud se dáš na ten muzikál, skončíš v chladničce mojí mámy.
Ako si u mjuziklima, ti ceš završiti u frižideru moje majke.
Sežeň si dobrýho právníka, nebo skončíš v lochu.
Боље набави доброг адвоката или ћеш дуго лежати у затвору.
Když zemřeš ve svatý válce, skončíš v ráji.
Umres u svetom ratu, ides u raj.
Vždycky jsem věděl, že jednou skončíš v týhle ptačí kleci.
Oduvek sam znao da èeš završiti u ptièjem kavezu.
Yule Brennere, můžeš si říkat třeba Madonna, stejně skončíš v chatrči jako každá jamajská nula.
Priznaj, Yul Brenneru, možeš poèeti da se nazivaš Madonom, ali ipak æeš da završiš u kolibi, kao i svaki drugi radnik.
Doufám, že ty prachy jsou tady. Jinak skončíš v ip-kisně, Ipkissi.
Bolje da su pare tamo... ili se oprosti sa životom.
Bess McNiellová, jsi hříšnice a za své hříchy skončíš v pekle.
Bess McNeill, ti si grešnica, i zbog svojih grijeha osuðena si da goriš u paklu.
Zvláštní, vidíme se podruhé, a pokaždé skončíš v mém náručí.
Смешно. Данас сам те срео двапут. Оба пута си ми пала у наручје.
Vykašli se na to svinstvo, nebo zase skončíš v polepšovně.
Pazi što radiš sa tim sranjem, ili æeš opet u zatvor.
Nemůžeš přece furt utíkat, nebo skončíš v base.
Ali ne možeš stalno da bežiš, jer æeš da završiš u zatvoru.
Chci ti něco říct, až skončíš v práci.
Želim da ti kažem nešto èim završiš posao.
Když počkáme až do konce rezidentury, skončíš v jedné nemocnici a já v druhé.
Ako budemo èekali kraj specijalizacije, ti æeš biti u jednoj, a ja u drugoj bolnici.
A když už nemáš kam jít, skončíš v Hooverville.
U Hovervile doðeš jedino kada nemaš nigde drugde otiæi.
Zastřel mě a skončíš v týhle pekelný díře.
Ubiješ me i završit æeš u ovoj rupi.
Uvidíme se u tvojí sestry na svatebním ochutnávání až skončíš v Buy More.
Vidimo se na probi hrane sa tvojom sestrom, kad završiš smenu u Buy Moreu.
Když už skončíš v hrobě, měl by to být aspoň tvůj vlastní.
Ako veæ treba da završiš u grobu, trebao bi bar da bude tvoj.
Hele! Ukradneš bibli a skončíš v pekle, tak to funguje.
Ukradeš li Bibliju, otiæi æeš u pakao.
Takže, ať už skončíš v jakým chceš gay baru, ani muk.
I bez obzira u kojem gej baru završio, jezik za zube.
Zapálíme tvé kosti a ty skončíš v plamenech.
Spalimo vam kosti, i vi se zapalite.
Když budeš mít ji, nebudeš potřebovat vyplnit tu prázdnotu uvnitř... potleskem a hlasy... a sny, že jednou skončíš v Bílém domě.
Ако будеш имао њу, нећеш морати да испуниш ту празнину унутар тебе са аплаузима и гласовима и сновима да ћеш једног дана стићи до Беле Куће.
Pokaždé, když se mě snažíš potopit, skončíš v problémech.
Znaš, svaki put kad pokušaš mene da srušiš, ti završiš u nevolji.
I když díky tomu skončíš v nemocnici?
Èak iako bi završio u bolnici?
Pokud s ním skončíš v posteli, tak na misionáře a hodně očního kontaktu.
AKO SE BUDEŠ SEKSALA SA NJIM, BIÆE TO U MISIONARSKOJ POZI SA MNOGO POGLEDA.
To je poslední věc, kterou uvidíš, než skončíš v hrobě.
To ti je zadnja stvar, koju æeš vidjeti prije nego što uðeš u grob.
Když se nás pokusí natáhnout, skončíš v pytli na mrtvoly.
Ako nas preðe, završiæeš u vreæi.
Jak hezký tohle je zjistíš až potom, co skončíš v nemocnici a jediný, kdo tě navštěvuje, jsou tví rodiče.
Nemaš pojma kako je to retko dok se ne naðeš u bolnici gde te jedino roditelji poseæuju.
Takhle skončíš v přízemí, jestli víš, jak to myslím.
Ovako završavaš na dnu lifta, ako shvataš šta hoæu da kažem.
Myslel jsem, že jsi pochopil, že buď uděláš, co ti řeknu, nebo skončíš v nějaké temné díře, kam federálové vhazují výtržníky, kteří spáchali průmyslovou špionáž.
Uraditi æeš kako ti kažem. Ili æeš otiæi u neku mraènu rupu u koju æe te FBI baciti zbog korporativne špijunaže.
A pak můžeme jít třeba do kina, až skončíš v práci.
I onda, možda možemo da pogledamo film posle tvoje smene?
Projdi tím portálem a skončíš v nacistickém Německu.
Proði kroz ovaj portal i biæeš u Naci Nemaèkoj.
Když půjdeš sám proti ruské mafii, zase skončíš v kontejneru.
ZAVRŠIÆEŠ U JOŠ JEDNOM KONTEJNERU, AKO POKUŠAŠ DA SAM SREDIŠ CELU RUSKU MAFIJU.
Myslel sis, že budeš moc jen tak porušovat zákon a skončíš v posrané mateřské školce?
Mislio si da možeš da ideš okolo kršeæi zakon i završiš u jebenom obdaništu?
Takže hádám, že ty velké nehody jsou ty, kdy skončíš v nemocnici, je to tak?
Pretpostavljam da su velike one kad završiš u bolnici, zar ne?
Jo, a jestli se něco stane mojí ženě, bude pro tebe lepší schovat se v hluboký temný díře, protože se tě vydám hledat, najdu tě a skončíš v ní.
Ako se nešto desi mojoj ženi, naði neku rupu jer æu te naæi i staviti u nju.
Zavolej mi, až skončíš v práci.
Zovi me kad završiš s poslom.
Skončíš v té místnosti, nebo budeš za plotem!
Ima da truneš u toj sobi ili da visiš na ogradi!
Dotkni se jich a skončíš v šachtě stejně jako zbytek lidí, které mariňáci zabili.
Samo ih pipni i završiæeš u kanalizaciji kao što je ostatak ljudi završilo nakon što ih je marinac ubio.
A neměl by ses převlíct potom co skončíš v práci?
Zar ne bi trebalo da se presvuèeš kad se vratiš sa posla?
0.83872890472412s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?